منطقة مينداناو الإسلامية المتمتعة بالحكم الذاتي في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 棉兰老伊斯兰自治区
- "منطقة" في الصينية 一带; 分区; 区; 区域; 区域; 周围; 地区; 地域; 地方; 地段; 小区; 版图;
- "مينداناو" في الصينية 棉兰老岛
- "منطقة منغوليا الداخلية المتمتعة بالحكم الذاتي" في الصينية 内蒙古自治区
- "منطقة أوسيتيا الجنوبية المتمتعة بالحكم الذاتي سابقاً" في الصينية 前南奥塞梯自治区
- "منطقة شمال المحيط الأطلسي المتمتعة بالحكم الذاتي" في الصينية 北大西洋自治区
- "مشروع التنمية المتكاملة للمشردين واللاجئين والعائدين في المنطقتين المتمتعتين بالحكم الذاتي في جنوب الأطلسي" في الصينية 南大西洋自治区两地区内流离失所者、难民和遣返者整体发展项目
- "المناطق المتمتعة بالحكم الذاتي في البرتغال" في الصينية 自治区(葡萄牙)
- "تصنيف:المناطق المتمتعة بالحكم الذاتي في البرتغال" في الصينية 葡萄牙自治区
- "الحكم الذاتي الاقليمي لمسلمي مندناو" في الصينية 棉兰老穆斯林自治区
- "حكومة بوغانفيل المتمتعة بالحكم الذاتي" في الصينية 布干维尔自治政府
- "أسبوع التضامن مع شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي" في الصينية 声援非自治领土人民团结周
- "الوحدة الإقليمية المتمتعة بالحكم الذاتي في ترانسنيستريا" في الصينية 德涅斯特河沿岸自治领土单位
- "الإقليم غير المتمتع بالحكم الذاتي" في الصينية 非自治领土
- "مقاطعة كوسوفو وميتوهيا المتمتعة بالحكم الذاتي" في الصينية 科索沃和梅托希亚自治省
- "تصنيف:أندية كرة قدم في إسبانيا حسب منطقة الحكم الذاتي" في الصينية 依西班牙自治区划分的足球俱乐部
- "منطقة الحكم الذاتي الصربية في كرايينا" في الصينية 克拉伊纳塞尔维亚人自治州
- "منطقة الحكم الذاتي بوسانسكا كرايينا" في الصينية 波士尼亚克拉伊纳塞尔维亚人自治州
- "تصنيف:تصانيف حسب منطقة الحكم الذاتي لإسبانيا" في الصينية 依西班牙自治区而作的分类
- "منطقة الحكم الذاتي رومانيا" في الصينية 罗曼尼耶塞尔维亚人自治州
- "قالب:مناطق إسبانيا ذات الحكم الذاتي" في الصينية 西班牙行政区
أمثلة
- فقد سُجِّل أعلى متوسط في لوزون الوسطى وتاغالوغ الجنوبية، وأدنى متوسط في منطقة مينداناو الإسلامية المتمتعة بالحكم الذاتي وجزر فيسايا الشرقية.
中吕宋和南他加禄区的预期寿命最高,而棉兰老穆斯林自治区和东米沙鄢的预期寿命最低。 - والمناطق الثلاث الأولى من حيث معدلات وفيات الأمهات في الفترة 1990-1995، استناداً إلى بيانات المجلس الوطني لتنسيق الإحصاءات هي منطقة مينداناو الإسلامية المتمتعة بالحكم الذاتي والمنطقتان 10 و9.
根据国家统计协调委员会的数据,从1990-1995年,孕产妇死亡率位居前三名的地区为:棉兰老穆斯林自治区、10号区和9号区。 - (أ) للإشادة بمبادرة منظمة العمل الدولية، التي أطلقتها من خلال برنامجها الدولي للقضاء على عمل الأطفال، من أجل منع تجنيد الأطفال المحاربين ودعم إعادة إدماج هؤلاء الأطفال الذين كانوا مرتبطين بالجماعات المسلحة في المجتمع، والتي نُفِّذت في منطقة مينداناو الإسلامية المتمتعة بالحكم الذاتي خلال الفترة 2003-2006 في شراكة مع الوحدات الحكومية الوطنية والمحلية؛
(a) 赞扬劳工组织通过其《消除童工现象国际方案》提出倡议,禁止征募儿童兵,支持与武装集团有联系的儿童重返社会;2003至2006年期间,与国家和地方政府单位合作,在棉兰老穆斯林自治区执行了上述倡议;